Vorabend:

Am Nachmittag treffen nach und nach alle Tour Teilnehmer in unserem Hotel in Pineto ein. Marén und ich sind schon einen Tag vorher angereist, um uns von der anstrengenden Autofahrt von Berlin bestmöglich zu erholen.

Auftakt zu unserer Fahrt ist ein Treffen mit Gitta, unserem Guide dieser Tour, die uns ein paar Hinweise zum Ablauf gibt. Außerdem bekommt jeder eine Gelegenheit sich der Gruppe vorzustellen. Anschließend werden unsere Fahrräder verpackt und in einen Transporter verladen, der uns morgen zum Startpunkt bringen wird.

Bestens gelaunt und voller Zuversicht treffen wir uns abends zum mehrgängigen Essen. Da dies unsere zweite Tour mit dem Mountainbike ist, sind wir diesmal recht entspannt und können in unserem Zimmer mit Meerblick wunderbar schlafen.

Glittertind is easily accessible from Spiterstulen lodge in the west, by a climb of 1300 m. and from Glitterheim lodge in the east, by a climb of 1000 m. The hike from Glitterheim is the easier, but Glitterheim is inside the National Park and can therefore only be reached by foot. The summit hike is a very popular one, only surpassed in seasonal numbers by Galdhøpiggen, its western neighbor.

The route across the glacier that crowns the summit is completely without crevasses, but on a hot summer day it might be a wet hike across the melting snow which covers the ice. Visitors might even experience that the meltwater blows up across the summit, leaving hikers totally soaked. The view is magnificent. East and southeast of Glittertind there are hardly any high peaks, and hence most of the northern and eastern parts of the province of Oppland can be seen. All famous photos of Glittertind are taken on the eastern flank slightly below the top.

There used to be a cabin at the summit, but because of the impossibility of mooring it sufficiently, it was taken by a storm and landed on the Grjotbreen glacier, under the steep north wall of the summit.